End of the summer

11/09/2014 Anna.eM 8 Comments




Greet you after a long break. Today I have for you some photos were taken That some time ago, but unfortunately a chronic lack of time, Prevents me from writing this blog Regularly. I always thought That chaos and restlessness of mind is the domain of creative people ... I do not want to make excuses here, but I hope you will forgive me of my incoherence.

I would call today's session and farewell, or the end of the summer. Let it be a tribute to summer, which this year was exceptionally beautiful and at the same time a welcome Inevitably this coming autumn.

Witam Was po dÅ‚ugiej przerwie. DziÅ› mam dla Was kilka zdjęć, które zostaÅ‚y zrobione już jakiÅ› czas temu, jednak chroniczny brak czasu niestety nie pozwala mi na systematyczność w prowadzeniu bloga. Zawsze uważaÅ‚am, że chaos i niepokój umysÅ‚u jest domenÄ… osób twórczych… Nie chcÄ™ siÄ™ tu usprawiedliwiać, mam jednak nadziejÄ™, że wybaczycie mi mojÄ… chaotyczność. 
Dzisiejszą sesję nazwałabym pożegnaniem, bądź zakończeniem lata. Niech będzie hołdem dla lata, które w tym roku było wyjątkowo piękne, a jednocześnie powitaniem nieuchronnie nadchodzącej jesieni.

8 komentarze:

Date in a romantic ruins

9/22/2014 Anna.eM 9 Comments



Welcome again after a long break :) Today I return to you with a session from a place that is quite a highlight of my region, both in terms of architecture and its history. They are in fact "a romantic ruin" built near the third largest castle in Poland - Castle Książ. Old Książ, because it is the name of the ruin, was built as a ruin! The ruins of the castle are stylized to gothic, are created in the eighteenth century. It was supposed to be a romantic spot for lovers, whis is a little larger and more expensive version of the arbor: P Its task has been fulfilled and still is fullfiling, as it is situated in beautiful surroundings in Landscape Park. It is a very attractive place for dating and walks. 

On this occasion I chose the dress, which I think is ideal for a date in a colder day. Neutral combination of black and gray provides the perfect backdrop for patterned skirt in a stained glass pattern. Wedges, is ideal for a date on bumpy, forest roads. They are comfortable and stable, and combined with black opaque tights that makes legs appear longer and slimmer.


Witam Was ponownie po dÅ‚uższej przerwie :) DziÅ› wracam do Was z sesjÄ… z miejsca, które jest dość ciekawÄ… atrakcjÄ… mojego regionu, zarówno pod wzglÄ™dem architektonicznym, jak i historii jego powstania. SÄ… to bowiem "romantyczne ruiny" wybudowane przy trzecim co do wielkoÅ›ci zamku w Polsce - Zamku Książ. Stary Książ, bo taka nazwÄ™ noszÄ… ruiny, zostaÅ‚ wybudowany już jako ruiny! Ruiny zamku stylizowane na gotyk, powstaÅ‚e w XVIII w., w wyniku caÅ‚kowitejprzebudowy starego zamku książęcego, miaÅ‚y być bowiem miejscem romantycznych spotkaÅ„ kochanków, czyli trochÄ™ wiÄ™kszÄ… i droższÄ… wersjÄ… altany :P Swoje zadanie speÅ‚niÅ‚y i speÅ‚niajÄ… do dziÅ›, gdyż poÅ‚ożone w piÄ™knym otoczeniu Parku Krajobrazowego, byÅ‚y i sÄ… bardzo atrakcyjnym miejscem na randki i spacery.

Na tę okazję wybrałam strój, który moim zdaniem idealnie nadający się na randkę w chłodniejszy dzień. neutralne połączenie czerni i szarości stanowi idealne tło dla wzorzystej spódnicy w witrażowy wzór. Buty na koturnie, to idealne rozwiązanie na randkę po niezbyt równych, leśnych drogach. Są wygodne i stabilne, zaś połączone z czarnymi, kryjącymi rajstopami sprawiają, że nasze nogi wydają się dłuższe i szczuplejsze.

9 komentarze:

Geeky Geek

8/20/2014 Anna.eM 7 Comments



 Welcome again! Unfortunately, due to the chronic lack of time and an excess of labor it took a bit longer to add posts to my blog. Fortunately, everything has returned to normal and now I can get back to you with the next batch of photos. 
This time I want to present to you a style that makes me feel comfortable for everyday. It is a typical urban style, which I like to call sporty elegance. In my opinion it is perfectly suited for work, shopping, a walk with my boyfriend as well as a night out with my friends. 
Let me know how you like it!

Witam Was ponownie! Niestety chroniczny brak czasu, spowodowany nadmiarem pracy spowodowaÅ‚ nieco dÅ‚uższÄ… przerwÄ™ w dodawaniu postów na blogu. Na szczęście wszystko wróciÅ‚o już do normy i dziÅ› mogÄ™ wrócić do Was z nastÄ™pnÄ… partiÄ… zdjęć. 
Tym razem chciaÅ‚am zaprezentować Wam styl, który sprawia, że czujÄ™ siÄ™ komfortowo na co dzieÅ„. Jest to typowo miejski styl, który ja lubiÄ™ nazywać sportowÄ… elegancjÄ…. Moim zdaniem doskonale nadaje siÄ™ na zarówno do pracy, na  zakupy, spacer z moim chÅ‚opakiem, jak również na wieczorne wyjÅ›cie z moimi przyjaciółmi. 
Napiszcie w komentarzach, jak Wam siÄ™ podoba!

7 komentarze:

On the dam

8/07/2014 Anna.eM 19 Comments


Hello my dear readers! I'm coming back to you with another portion of photos. This time, in a picturesque scenery of a monumental structure, which is undoubtedly a dam in Zagórze ÅšlÄ…skie, one of the most interesting and frequently visited attractions in my area. The dam is build of stone on the river Bystrzyca in 1917, measuring 44 meters high and 230 meters long. 
While hiking above all I appreciate comfort, so I have chosen an outfit made of shorts, sheer chiffon blouse and comfortable flip-flops. How do you like it?

Witajcie moi drodzy! Wracam do Was z kolejnÄ… porcjÄ… zdjęć. Tym razem w malowniczej scenerii monumentalnej budowli, jakÄ… niewÄ…tpliwie jest zapora wodna w miejscowoÅ›ci Zagórze ÅšlÄ…skie, bÄ™dÄ…cej jednÄ… z ciekawszych i czÄ™sto odwiedzanych atrakcji turystycznych rejonu w którym mieszkam. Jest to kamienna zapora zbudowana na rzece Bystrzycy w 1917 roku, mierzÄ…ca 44 m wysokoÅ›ci i 230 m dÅ‚ugoÅ›ci. 
Podczas pieszych wycieczek cenię sobie przede wszystkim komfort, dlatego wybrałam strój złożony z szortów, przewiewnej szyfonowej bluzki i wygodnych sandałów japonek. I jak Wam się podoba?

19 komentarze:

Day in the spa town

8/01/2014 Anna.eM 26 Comments



Hi everyone! We often travel halfway around the world in search of interesting places to relax and rest, forgetting, or not even knowing, what a wonderful places we can find in our neighborhood. Having this in mind we decided to spend a relaxing day in Jedlina Zdroj, a small spa town near our hometown. I was delighted. How do you like it? 

Cześć wszystkim! Często jest tak, że podróżujemy przez pół świata w poszukiwaniu ciekawych miejsc do relaksu i odpoczynku, zapominając lub nawet nie wiedząc jakie cudowne miejsca skrywa nasza okolica. Kierując się tą myślą postanowiliśmy spędzić odprężający dzień w Jedlinie Zdroju, małej uzdrowiskowej miejscowości nieopodal naszego miasta. Ja byłam zachwycona, a wam jak się podoba?

26 komentarze:

Rock City - Adršpašskoteplické skály

7/29/2014 Anna.eM 6 Comments


Hello Dear Readers! Today I want to introduce you to some extraordinary place. As I already wrote you I live in mountains. Close to my home I have a lot of interesting places, perfect for weekend trips. On Sunday we went with my boyfriend / photographer to the "Rock City" at the Czech village Adrspach in order to actively celebrate my name day. You can see there giant (really huge) stacked with horizontal layers, sandstone rocks, which is the main attraction of the region, highest of them are 100 m tall. You will find here many kilometers of well-prepared and well-maintained hiking trails of varying difficulty, great climbing areas, and a whole lot of stunning views. I am in love with this place and honestly recommend it to you. Anyway, see for yourself! 

Witajcie Kochani! ChciaÅ‚am przedstawić Wam dziÅ›  pewne niezwykÅ‚e miejsce. Jak już Wam pisaÅ‚am mieszkam w górach, wiÄ™c w pobliżu mojego domu mam wiele ciekawych miejsc, idealnych na weekendowe wycieczki. W niedzielÄ™ wybraliÅ›my siÄ™ z moim chÅ‚opakiem/fotografem do "Skalnego Miasta" przy Czeskim miasteczku AdrÅ¡pach, żeby aktywnie Å›wiÄ™tować moje imieniny. Jest to zespół uÅ‚ożonych z poziomych warstw, ogromnych skaÅ‚ piaskowca, stanowiÄ…cy głównÄ… atrakcjÄ™ regionu, najwyższe osiÄ…gajÄ… 100 m wysokoÅ›ci. Znajdziecie tu wiele kilometrów dobrze przygotowanych i zadbanych tras pieszych o różnym stopniu trudnoÅ›ci, wspaniaÅ‚e tereny wspinaczkowe, oraz caÅ‚e mnóstwo oszaÅ‚amiajÄ…cych widoków. Jestem zakochana w tym miejscu i szczerze je Wam polecam. Z resztÄ…, zobaczcie sami!

6 komentarze:

Walk in the sunshine

7/24/2014 Anna.eM 21 Comments


Hello everyone! As you know or don't know yet, I was born and live in mountains. In combination with a temperate climate ,in which Poland is located, we have majority of cool days. That's why we wanted to make a good use of last few days of my summer holiday combined with beautiful weather, so we decided to make some pictures for you. By the way, I must say that for me the sun shines most beautiful in mountains and nowhere else you will find such landscapes. Anyway, check it out. 

Finally, big thanks to all of you for all positive comments :) 

Witam wszystkich! Jak wiecie lub nie wiecie urodziłam się i mieszkam w górach. W połączeniu z klimatem umiarkowanym, w którym położona jest Polska, mamy tu ostry klimat z przewagą chłodnych dni. Dlatego chcieliśmy dobrze wykorzystać ostatnie dni mojego urlopu oraz przepięknej pogody i postanowiliśmy zrobić dla Was parę zdjęć. Swoją drogą muszę powiedzieć, że dla mnie słońce nigdzie nie świeci piękniej niż w górach i nigdzie indziej nie znajdziecie takich krajobrazów. Z resztą, zobaczcie sami.

Na koniec, wielkie dzięki dla Was wszystkich za wszystkie pozytywne komentarze :)

21 komentarze:

Dream about summer

7/18/2014 Anna.eM 19 Comments

Hello again! Summer has always reminded me of something delicate, ethereal and elusive as butterflies, flowers and fields of wheat bathed in sunlight. So today I want to present to you, my improvisation about the summer.

Witam ponownie! Lato zawsze kojarzyło mi się z czymś delikatnym, zwiewnym i ulotnym jak motyle, kwiaty, skąpane w słońcu pola pszenicy. Dlatego dziś chciałam wam zaprezentować, moją improwizację na temat lata.

19 komentarze:

Girl from da hood!

7/13/2014 Anna.eM 12 Comments

Welcome back! Thanks a lot for all kind words. It always motivates 
and gives me energy to keep on doing this :) 
Today I present you pictures of me in urban and hip-hop style outfit. How do you like it? 


Witajcie ponownie! Wielkie dziÄ™ki za wszystkie miÅ‚e sÅ‚owa. To zawsze  motywuje 
i daje energie do dalszej pracy :)
Dziś trochę zdjęć w klimatach urbanistyczno - hiphopowych. Jak Wam się podoba?

12 komentarze:

Garden party...

7/08/2014 Anna.eM 21 Comments


My look on Vanity Fair's Internationl Best-Dressed Challenge:
Garden party

Hi everyone! Using the fact that in our beautiful country finally began a real summer,
I decided to start up my blog. I hope that you will find here some inspiration, and the time spent here will not be wasted.

Cześć wszystkim! Korzystając z tego, że w naszym pięknym kraju w końcu rozpoczęło się prawdziwe lato, postanowiłam rozpocząć działalność mojego bloga. Mam nadzieję, że znajdziecie tutaj trochę inspiracji, a czas tu spędzony nie będzie zmarnowany.

21 komentarze:

Obserwatorzy